当前栏目:首页 > 亲子教育 > 师生作品 > 正文
亲子教育
  • 不要过度解读刀郎《颠倒歌》,更不要与《罗刹海市》歌曲对号入座
  • 时间:2023-08-04 09:04:58        编辑:何宗皓        点击量:4417次
  •        近日,西域歌手刀郎携新歌集《山歌寥哉》出现在华夏乐坛,该集是结合了聊斋文本与民间曲风印象主题的歌曲,其中个别歌曲引起了娱乐界的强烈反响,观众与粉丝们对其褒贬不一,网络上更是铺天盖地的一通乱评,甚而有著名歌星自动去对号入座。笔者认为,其实大可不必对其进行过度解读,也不要因此而波及无辜,更不要狭隘地去对号入座,因为它只是音乐歌曲的一种表现形式,无非是正歌反唱,正话反说而已,它没有更多的社会背景与内容指向。

           (一)《颠倒歌》是换位说话的形式且早已有之

           换位,就是把句中词语的位置加以对换以适应某种需要。在对联中也可以找到许多例子。

           例如:兵甲富胸中,纵教他虏骑横飞,也怕那范小老子;··忧乐关天下,愿今人砥砺奋起,都学这秀才先生。这是冯玉祥题于山东益都范公亭的对联,意在通过称道范仲淹对西夏的斗争,以鼓励人们起来抗日。联中的“范小老子”,本为“小范老子”,乃西夏人送给范仲淹的尊号。这里为避免“小”意过于突出,将其移于“范”字之后。

           再如:一次,康熙带人郊游,过一座古墓,那里有不少石人,康熙问一翰林:“这石人还可怎样称呼?”那翰林将翁仲”错答为“仲翁”。石人为何又叫翁仲?传说秦朝翁仲身长一丈三尺,异于常人,始皇命他出征匈奴,死后铸铜像、石像(石人)为“翁仲”。康熙回后,马上写下一首诗,送给翰林院

                                                            翁仲如何作仲翁,想因窗下少夫功;
                                                            如今不许作林翰,贬到江南作判通。
           该诗每句的末尾二字故意颠倒过来,对那个翰林是莫大的讽刺和挖苦,令人看了忍俊不禁。

          (二)《罗刹海市》歌曲源于清蒲松龄同名志怪小说

           艺术来源于生活,高于生活,这首歌歌词引经据典,来自清代作家蒲松龄《聊斋志异》之《罗刹海市》。《罗刹海市》这个故事讲述了长相英俊又酷爱唱戏的少年马骥误入罗刹国,在这个国度里,人们以丑为美,越丑的人职位越高,是个黑白颠倒的世界。部分原文如下,以资鉴赏。

           马骥,字龙媒,贾人子。美丰姿。少倜傥,喜歌舞。十四岁,入郡庠,即知名。父衰老,罢贾而居。谓生曰:“数卷书,饥不可煮,寒不可衣。吾儿可仍继父贾。”马由是稍稍权子母。从人浮海,为飓风引去,数昼夜,至一都会。其人皆奇丑;见马至,以为妖,群哗而走。久之,入山村。其间形貌亦有似人者,然褴褛如丐。马问其相骇之故,答曰:“尝闻祖父言:西去二万六千里,有中国,其人民形象率诡异。但耳食之,今始信。”问其何贫。曰:“我国所重,不在文章,而在形貌。其美之极者,为上卿;次,任民社;下焉者,亦邀贵人宠,故得鼎烹以养妻子。若我辈,初生时,父母皆以为不详,往往置弃之;其不忍遽弃者,皆为宗嗣耳。”问:“此名何国?”曰:“大罗刹国。都城在北去三十里。”马请导往一观。天明,始达都。都以黑石为墙,色如墨,楼阁近百尺。然少瓦,覆以红石;拾其残块磨甲上,无异丹砂。时值朝退,朝中有冠盖出,村人指曰:“此相国也。”视之,双耳皆背生,鼻三孔,睫毛覆目如帘。又数骑出,曰:“此大夫也。”以次各指其官职,率狰狞怪异。然位渐卑,丑亦渐杀。无何,马归,街衢人望见之,噪奔跌蹶,如逢怪物。于是乘传载金宝,复归山村。村人膝行以迎。马以金资分给旧所与交好者,欢声雷动。村人曰:“吾侪小人,受大夫赐,明日赴海市,当求珍玩,用报大夫。”问:“海市何地?”曰:“海中市,四海鲛人,集货珠宝。四方十二国,均来贸易。中多神人游戏。云霞障天,波涛间作。贵人自重,不敢犯险阻,皆以金帛付我辈代购异珍。今其期不远矣。”问所自知,曰:“每见海上朱鸟来往,七日即市。”三日间,遍历诸海。由是“龙媒”之名,噪于四海。

                                                                                                                               何宗皓

                                                                                                                          2023年8月4日

  • 上一篇:【陈心正】《嵌字诗:赠23年专升本的同学们》
  • 下一篇:【陈心正】赠明晗同学

  • 分享到:
  • 我来说两句
    登录后可评论



  • 网易
  • 百度
  • 大众网