当前栏目:首页 > 知识大全 > 初中教育 > 正文
科目辅导
  • 先秦:佚名《杞人忧天》
  • 时间:2020-01-03 09:59:21        编辑:李雨晴        点击量:3901次
  • 杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。

    又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气。若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?”

    其人曰:“天果积气,日月星宿,不当坠邪?”

    晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。”

    其人曰:“奈地坏何?”

    晓者曰:“地积块耳,充塞四虚,亡处亡块。若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏?”

    其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。

    译文:

    杞国有个人担忧天会塌地会陷,自己无处存身,便整天睡不好觉,吃不下饭。

    又有一个为他的忧愁而担心的人,就去开导他,说:“天不过是积聚的气体罢了,没有哪个地方没有空气的。你一举一动,一呼一吸,整天都在天空里活动,怎么还担心天会塌下来呢?”

    那个人说:“天如果是气体,日月星辰不就会坠落下来了吗?”

    开导他的人说:“日月星辰也是空气中发光的东西,即使掉下来,也不会伤害什么。”

    那个人又说:“那地坏了又怎么办呢?”

    开导他的人说:“大地是土块堆积成的罢了,填满了四处,没有什么地方是没有土块的。 你行走跳跃,整天都在地上活动,怎么还担心会陷下去呢?”

    经过这个人一解释,那个杞国人放下心来,很高兴;开导他的人也放了心,很高兴。

  • 上一篇:先秦:佚名《穿井得一人》
  • 下一篇:唐代:李白《峨眉山月歌》

  • 分享到:
  • 我来说两句
    登录后可评论



  • 网易
  • 百度
  • 大众网