“叧”读guǎ
误解:以为是“另”的错别字,认为力字没过头,写错了。
“亖”读sì
误解:还记得那些年学写字的故事吗?“三”多写一横,还真是“四”啊!
“囙”读yīn
误解:以为“回”字,手抖把里面的口抖偏了。
“乜”读miē
误解:以为“也”字少了一竖。
“孒”读jué
误解:以为“子”字的错别字,一横画短了。“亼”读jí
误解:以为“人”字下面画多了一横。
“玊”读sù
误解:以为“王”字写多了一点,或者“玉”字中的那点点错了位置。
“炛”读guāng
误解:以为“炎”字的错别字,字体下半部分因连笔写错了。“丠”读qiū 或 ji
误解:以为“北”字下面画多了一横,真有这么多手抖吗?