台北故宫博物院典藏的善本古籍数逾二十一万四千五百册,内容包括宋代以降历朝刊本、活字本、名家批校本、稿本、旧钞本,以及少数高丽及日本刊本、钞本。以量而言,此批藏书虽不谓丰,然孤本佳椠往往而在,既可资考镜中国传统学术源流与图书印刷装帧的发展,亦可供校勘后代各种传本,在古文献资源保存与版本目录学术研究方面,具重要意义。
《帝学》(清乾隆四十年永珹朱丝栏钞袖珍本)
清人入主中原后,不仅承继前明遗留的宫廷藏书,更将其规模逐步扩充;无论皇帝撰述或敕令臣工编修的御纂、御笔、御制、钦定图书,抑或清宫着意访求,专供御览的孤本秘笈,皆灿然可观。此外,台北故宫博物院所藏尚包括部分前北平图书馆明代古籍舆图、清末驻日公使随员杨守敬自东瀛蒐得之罕见汉籍与和刻菁华,以及各界捐赠的宋元善本、地方志书、清人诗文集等。此等珍本佳椠适可补充院藏宫廷善本缺遗,而其出自民间写绘刊印者,尤足体现坊肆版印之变化巧思与朴实庄重。清宫藏书
台北故宫博物院典藏的善本古籍,大多承继清宫,原藏于外朝与内廷的各殿阁。位于外朝的武英殿系专门制作朝廷敕修书籍的机构,文渊阁则为彰显皇室气派的宫廷藏书楼。内廷为皇帝、后妃们的日常起居宫室,然其间之养心殿、昭仁殿、慈宁宫等处,亦存置皇帝及皇室成员日常翻阅或私藏宝爱的善本典籍。
孟子(清雍正四年至乾隆二年蒋衡写本)
武英聚珍
《钦定古今图书集成》
《钦定古今图书集成》
文渊瑰宝
文渊阁始建于明成祖永乐年间,初为皇家藏书之所,明末遭到焚毁。乾隆三十九年(1774),高宗令于紫禁城外朝东南方重建文渊阁,历时二年完工,其目的系为庋藏规模宏伟的巨编——《四库全书》。
《钦定四库全书分架图》
乾隆三十七年(1772),安徽学政朱筠(1729-1781)奏请校核《永乐大典》中的佚书,高宗遂谕令各省征集、采进各类图籍,继于次年(1773)开设四库全书馆,敕命内阁大学士于敏中(1714-1779)等纂辑《四库全书》,分经、史、子、集四部,共收录3400余种历代图书菁华。为妥善贮存这套大书,乾隆特谕杭州织造寅著(生卒年不详)前往浙江宁波,考查著名藏书楼天一阁的建筑格局,并照“天一生水”、“地六成之”概念兴建文渊阁。首部《四库全书》于乾隆四十六年(1782)钞缮完成后,便入藏于此。全书共装成六一四四函、三六三八一册,写绘工致,校勘严谨,装潢典雅,是台北故宫博物院最富特色的善本典藏。
《文选》
“天禄琳琅”是乾隆皇帝蒐罗历代名刻佳椠,汇聚于昭仁殿的善本特藏。昭仁殿初为康熙皇帝读书起居所在,乾隆皇帝为纪念祖父,特将之改为珍藏历朝善本图书的处所,并以汉宫天禄阁藏书典故,为存置其间的宋、元、明善本及稀见秘笈命名“天禄琳琅”。乾隆四十年(1775),高宗命大学士于敏中等编订“天禄琳琅”藏书解题目录,彙为《天禄琳琅书目》。嘉庆二年(1797),昭仁殿惨遭火灾,殿内善本尽失。仁宗皇帝亟欲恢复旧观,乃命大学士彭元瑞(1731-1803)等再行蒐求检阅,编成《天禄琳琅书目后编》。台北故宫博物院所藏“天禄琳琅”图书,几为嘉庆年间重新整理续辑的珍贵善本。
《东坡书传》
宛委别藏
“宛委别藏”系嘉庆年间浙江学政阮元(1764-1849)为准备日后续修《四库全书》,特意于东南一带搜访,分三批进呈的书籍。仁宗嘉其用心,以夏禹登宛委山得金简玉字之书典故,赐名“宛委别藏”,贮置养心殿。
宛委别藏总目
阮元意在延续乾隆朝《四库全书》文化工程,故所蒐多为四库馆臣未收之书;除征集原刊本之外,又逐一精钞缮写,并亲撰提要。嘉庆皇帝继而命人整理,将之编成《宛委别藏总目提要》及《宛委别藏续编书目提要》,计收书一七○余部。正编仿《四库全书》,按经、史、子、集四部分类,并以木匣装帧;各书首叶上方可见“嘉庆御览之宝”玺印,显见仁宗皇帝对全书的珍视。民国以后,清室善后委员会点查宫中物品时,“宛委别藏”仅见存160部。
《龙藏经》
据《秘殿珠林初编》卷二十四记载:“(孝庄)太皇太后钦命修造,镶嵌珠宝、磁青笺、泥金书、西域字《龙藏经》一部,共一百八本,内有释迦牟尼佛口授口传诸经”。《龙藏经》内含五万余叶经文,原置慈宁宫花园佛堂咸若馆殿内。藏文经文以泥金书写于特製的磁青笺纸,泥金成色饱满,书体端正;上、下经板内可见七百五十六尊诸佛彩绘,造像华丽,周围饰以各式镶嵌珠宝,其上覆以黄、红、绿、蓝、白五色丝绣经帘。每函经叶、经板外配以装帧所用之丝、棉等材质经衣,附五色綑经绳,最外层则为保护经函的黄棉袍袱。全帙装帧考究精美,极富皇家气派,为院藏藏传佛教法典中最受瞩目的一部。
观海堂藏书
观海堂为清末藏书家杨守敬书楼名,台北故宫博物院收藏的杨守敬善本典藏独具特色。杨氏字惺吾,晚号邻苏老人,籍隶湖北宜都,毕生研究金石史地之学,地理一门,尤于当代称冠。他亦擅长书法,篆、隶、草、行、楷诸体俱佳,在日期间风靡东瀛书坛,获誉为“近代日本书道之祖”。
《香要抄》(观海堂)
光绪六年(1880)起,杨守敬先后奉驻日公使何如璋(1838-1891)、黎庶昌(1837-1897)召请,担任使馆随员。期间,他多方留心蒐访珍稀图籍,所得不仅包括从中国散轶出去的图籍,也及于日本、朝鲜刊行的汉籍与珍贵钞本、医书,成果丰硕。1884,杨氏差满归国,在日访求之图书亦尽数携回。其后,他先在湖北黄州辟筑“邻苏园”(取其地比邻东坡先生所游黄冈赤壁之意),贮藏群书,继又将之移存武昌菊湾新建之“观海堂”书楼。1915,杨氏去世后,观海堂藏书由北洋政府收购,其中一部分拨交松坡图书馆,现归中国国家图书馆;另十之五六贮置集灵囿,1926年由政府拨交故宫博物院保存。抗日战争期间,观海堂藏书凡1,634部、15,491册随文物避寇南迁,复转徙至西南后方,后赴台。
《临苏老人手札》
平图荟萃
《新刻出像音注劝善目莲救母行孝戏文》
1928年,京师图书馆更名为国立北平图书馆。1931年九一八事变爆发后,国立北平图书馆陆续将馆藏图籍文物装箱南运,分贮上海、南京等地。1941年,袁同礼(1895-1965)馆长经与驻美大使胡适(1891-1962)联系,精选102箱善本运往美国,寄存于华府国会图书馆。1965年,台北故宫博物院蒋复璁(1898-1990)院长(兼台湾中央图书馆馆长)建议索回,获国会图书馆同意。同年岁末,102箱善本图书安全运返台湾。另国立北平图书馆18箱明清古舆图,则先于1949年随文物迁运抵台。1985年,102箱善本及18箱舆图拨交台北故宫博物院典藏,使同样源自清宫的善本舆图与院藏文物得以统合凝聚。
《永乐大典》
珍藏购赠台北故宫博物院多年来也来不遗余力的蒐购征集善本古籍,50余年间计得善本古籍41000余册。此等新增图书入藏故宫,受到最妥适的整理维护,透过展览提供观众赏析,复开放予学术界参考研究,体现善本古籍的价值与内涵。
《芥子园画传》